Cinlerin müridi

Acımasız zaman, köylerin sakinlerini de yıkıcı bir şekilde etkiledi. Birçoğu köy çitinin uzağındaki mezarlıkta son yerlerini aldı, diğerleri tanınmayacak kadar yaşlandı. Genç erkekler evlenmiş, yuva kurmuş ve yerlerini genç nesle bırakmışlardı. Her şey az ya da çok değişti….. Aynı şey bende de olmuyor mu? Ne zamandır hemcinslerimi dönüştürmeyi hayal ediyorum? Ve şimdi başka bir şey düşünüyorum, aynı şevkle başka bir hedefin peşinden gidiyorum. Hayatımızın çeşitli ilginç özelliklerini kâğıda aktarmak için kalemi elime alıyorum. Malzeme(konu) sıkıntısı çekiyorum. Önümde koca bir ham alan uzanıyor. Bir gün geniş insanlık ailesinde kendi köşemizi işgal etmeliyiz: ne olduğumuzu bilmemiz ve tanınmamız gerekiyor…. Bu alanda daha bilgili, daha kararlı ve iradeli bir kişi tarafından çok ama çok şey yapılabilir. Ama yakında böyle birini bulabilecek misiniz? O zamana kadar ben elimden geleni yapacağım. Bu yeni girişim de tüm çabalarım gibi boşa mı gider, daha iyi bir sonuç mu alır, onu Allah bilir. Boş vaktimi dolduracak bir şeyler olması güzel. Açıklamalarıma beni en çok etkileyen ve kardeşlerimi dönüştürmedeki başarısızlığım için bir şekilde mazeret teşkil edebilecek şeyle başlayacağım.

Evde oturmaktan sıkıldığımda, amcamın köyüne gittim. Kırk beş yaşlarında, sade fikirli, nazik bir adam olan amcam, yurttaşlarının gelenek ve göreneklerinin izin verdiği ölçüde beni samimi bir şekilde karşıladı: bana hizmetim, gelecekteki umutlarım hakkında çok şey sordu, tek kelimeyle, bize yakın bir insanı ilgilendirebilecek her şeye değindi. Her şeye tatmin edici cevaplar aldıktan sonra, lütuf ve himayesi için Allah’a şükretti ve sonra sessizce odasına gitti. Beklentilerimin aksine, amcam ev ve diğer konulardaki tartışmalarında pratik bir akıl, beceri ve derin bir düşünce gösterdi. Bu nitelikler çok nadirdir, eğer varsa bile Çerkeslerde hiç görülmez. Bu insanlarla tartıştığım birçok kez, muhatabım ve hikaye anlatıcım her zaman başkalarının veya kendi kahramanlıklarıyla acımasızca övündü. Bu tür hikayelerden sonra, kahramanlıkları unutmanın ve barışçıl işlerle uğraşmanın daha yararlı olacağını düşündüm. Çiftçilik, sığır yetiştiriciliği ve diğer faydalı meslekleri ilk duyduğum kişi amcam oldu. Bundan çok memnun olmuştum. Askeri konularda diğerlerinden hiç de geri değildi, hatta iki kanlı çarpışmada sivrildiği söylenirdi, ruhunda derin bir dini duygu vardı, kutsal şeylere saygısızlığa yabancı olsa da ne yazık ki fanatizme yabancı değildi. Eski neslin bir öğrencisi olarak, ruhunda Ruslara karşı uzlaşmaz bir düşmanlık besliyordu, ancak bu nefretini ne sözle ne de eylemle asla açığa vurmadı. Zeki ve kurnazdı, Rusların birçok açıdan yararlı etkilerini fark etmemesi mümkün değildi, ama yine de oğullarından birini kolorduya göndermesi yönündeki ricam boşa çıktı. “Allah onların yanında olsun, evde kalsınlar. Mezarın eşiğindeyken neden ruhuma bir günah yükleyeyim?” diye cevap verdi, her zaman sabit ve değişmez bir şekilde.

Akşamları yaşlı adamın evinde köyün saygıdeğer ihtiyarlarından oluşan iyi bir topluluk vardı. Genç bir dağlıdan hiçbir zaman iyi bir malzeme çıkmaz – o hep bir tüfek ve bir at göstermeye heveslidir ve bu şeyler uzun zamandır hayal gücümü meşgul etmeyi bırakmıştı. Sabırsızlıkla etrafıma bakındım ve misafirlerin en ufak bir hareketini hevesle yakaladım; birinin ağzını açtığını görmek üzere olduğumu ve mantıklı ve tatlı konuşmanın dışarı akacağını düşündüm. Ama öyle olmadı. Konuşma bir türlü iyi gitmiyor, yaşlılar sadece önemsiz sorular sorup cevaplıyorlardı. Sabrım tükendi ve evden çıkıp temiz havaya çıkmaya hazırlanıyordum ki, sıcak koyun eti dolu iki masa ve cızırdayan içkilerle dolu iki kalın sürahi getirildi – tüm bunlar yaşlı adamlar üzerinde çok hoş bir etki yarattı: sohbet yeniden canlandı. Masalardan biri amcamın yanına yerleştirildi, üç adam oturdu ve diğer masa diğerleri tarafından çevrelendi. Yaşlıların tüm ricalarına rağmen ben oturmadım. Amcamın masasında oturan misafirlerden biri, Çerkes’ten çok Rus olduğum için, amcamın yanında oturursam görgü kurallarının ihlal edilmeyeceğini kanıtlamaya çalıştı, ancak kısa sürede susturuldu ve nerede yetiştirilirse yetiştirilsin, her erkeğin kendi yerel çevresinde kesinlikle edep kurallarına uyması gerektiğini en ikna edici şekilde kanıtladı. Bu konu ve daha da önemlisi güçlü ballı içki sonunda yaşlı adamların dillerini çözdü. Her türden ve nitelikten – hem korkunç hem de çok sıradan – anılar ve maceralar anlatıldı; yedikten ve boğazlarını ıslattıktan sonra yaşlı adamlar o kadar heveslendiler ki birbirlerine sataşmaya bile başladılar.

-Seni sahtekâr şeytan, dedi ikinci masada oturan kırmızı yanaklı ve sakallı bir misafir, tek gözlü ve gür sakallı yaşlı bir adama hitaben, “neden genç bir hizmetçi aldın, ha?”

-Yenisi için tebrikler! – Birkaç ses yankılandı.

-“Yenisi hayırlı olsun,” dedi kırmızı yanaklı olan, İçinizden biri bizim çarpık şeytanın ne kadar güzel yeni bir şeye sahip olduğunu öğrenirse burnumu kesmesine müsaade ederim.

-“Saçmalamayı kesin lütfen” diye sözünü kesti sabrı tükenen eğri büğrü olan.
Masadakilerin çoğu güldü ve avcıyı daha da utandırdı.

-Eğri büğrüye hizmet edin! – diye bağırdı kırmızı yanaklı olan.-Şuna biraz içki doldurun, boğuluyor! Yine yüksek sesli kahkahalar koptu, ama çarpık yaşlı adam daha iyisini istemiyor gibiydi ve hiç tereddüt etmeden iki büyük içki bardağını kafasına dikti ve sıkıntısını unuttu.

-Genel olarak kötü maskaralıklara karşı güçlü bir suikast girişiminde bulan kızıl yanaklı ”Pekala, şimdi sıra sende, cinlerin müridi!” dedi. Lanet olası maceralarından bazılarını anlat!

Cinlerin müridi, sahtekâr ihtiyardan daha soğukkanlıydı; duyduğuna dair hiçbir belirti göstermedi ve yağlı koyun eti parçalarını büyük bir ustalıkla kesmeye devam etti.

-Neden susuyorsun?” diye sordu kırmızı yanaklı olan. “Yoksa şeytanlar dilini iple mi bağladı?

-Sen bir aptalsın, dedi cinlerin müridi, başını kaldırmadan, ”Eğer yiyorsam, o zaman dilim bağlı olmadığı anlamına gelir.”

-“Evet, evet, öğretmenlerinize ne yaptığınızı sadece Allah bilir,” dedi kırmızı yanaklı adam, rakibinin soğukkanlılığından gözle görülür bir şekilde utanarak.

-Ve eğer sadece Allah biliyorsa, o zaman konuşacak bir şeyin yok! – diye bitirdi cinlerin müridi.

Kırmızı yanaklı onun tavsiyesine uydu ve başka kimseyi rahatsız etmedi. Ama gizemli ipuçları çok ilgimi çekti. Cinlerin müridine daha yakından baktım. Orta boylu, orta yaşlı bir adamdı; solgun, zayıf, kırışıklıkları neredeyse hiç görünmeyen yüzü ve koyu kahverengi sakalı hoş görünüyordu (muhtemelen gençliğinde çok yakışıklıydı); derin çukurlarda kaybolan küçük gri gözleri ve ince, biçimli dudakları ona alaycı bir ifade veriyordu. Sade ama son derece düzgün giyinmişti. Hiçbir süsü olmayan sarı siyah bir Çerkes gömleği, siyah süslemeli beyaz bir başlık, yine siyah kumaştan yapılmış bir beşmet – en titiz prensin sarayındaki bir efendiyi utandırmazdı. Cinlerin müridi masadan kalktığında, sağ bacağının üzerinde topalladığını fark ettim. Bütün akşam boyunca tek kelime etmedi ama bana öyle geldi ki sohbete aktif olarak katılıyordu – gözleri zaman zaman bir misafirden diğerine koşuyordu. Hiç kimse, hicivci kırmızı yanaklı bile onun uzun bakışlarına dayanamadı.

Cinlerin müridinin çok önemli bir kişi olduğu her halinden belliydi, Allah bilir neden, köyün saygıdeğer temsilcilerinin özel saygısını kazanmıştı. Bu durum bakışlarından ve hareketlerinden belli oluyordu, ağırbaşlılık ve üstünlük iddiasıyla doluydu. Onun gibi kişiler kalabalığın içinde kaybolmazlar.
Konuklar kimi atlı kimi yaya olarak evlerine döndüklerinde, amcama cinlerin müridinin kim olduğunu ve kırmızı yanaklı adamın ona neden böyle garip bir isim taktığını sordum. “Yarın anlatırım,” diye cevap verdi. Amcam evine gitti ve bana akşam yemeğimi getirmemi emretti. Akşam yemeğini reddettim ve yatmaya gittim.

Bütün gece rüyamda cinlerin müridini gördüm, cılız figürü önümde sıçrıyordu. Uykum sarsıntılı ve huzursuzdu. Sabah amcam yemek odasına geldiğinde bana sordu: “Gözlerin neden kırmızı? Yeterince uyumadın mı?” – “Cinlerin müridi beni uyutmadı,” diye cevap verdim. “Onun hakkında bir şeyler öğrendiğinde böyle olmayacak,” dedi amcam gizemli bir şekilde. Daha da meraklanarak ona dünkü sözümü hatırlattım. “Sana anlatacağım, tamam!” – diye başladı ve boğazını ferahlatmak için biraz Kalmık çayı istedi. Bu isteğinden cinlerin müridinin hikâyesinin uzun ve çok ilginç olduğunu anladım. Amcam buna neredeyse evrensel bir önem atfediyordu ve bu nedenle uzun bir bankın ucundaki köşeye oturmama izin vererek şöyle dedi “Şimdi oturabilirsin, misafir yok.”

Bir adam, üzerinde uzun ince dilimler halinde kesilmiş ekmek, oymalı iki büyük fincan, kaşıklar, bir tabak içinde tereyağı ve Kalmık çayının diğer aksesuarlarının bulunduğu bir masayla göründü. Çay başka bir adam tarafından getirilmişti. Masa, dün olduğu gibi, amcamın yanına yerleştirildi ve yabancı olmamasına rağmen, bana bir tabakta ayrı bir porsiyon servis edildi.

-”Komşumuz Hacimet, halk arasında daha çok cinlerin müridi olarak bilinir,” diye başladı amcam çayını içerken, “hatırlamıyorum, on altı yaşında, köyün diğer çocuklarıyla birlikte medreseye gitmeye başladı. Kısa zamanda bütün arkadaşlarının önüne geçti ve onlar Molla Falak’tan alfabe için bir yıllık eğitim alırken, o çoktan 7. cüzü okumaya başlamıştı. Öğretmen Hacimet’in anlayışını çok beğendi ve onu iki inek karşılığında kendi yerine hazırlayacağına söz verdi. Hacimet, Molla olabileceği için zaten mutluydu ve daha da fazla çalışmaya başladı. İki yıl içinde tüm Kuran’ı ezberledi, birkaç ay içinde tekrar etti ve tercüme yapmayı düşünüyordu ki, Allah aniden başına bir felaket gönderdi. Bu onun doğasında vardı. Ateşlendi ve iki yıl boyunca yatakta yattı: sonunda ateş lanet olası bir hastalığa dönüştü (muhtemelen cin çarpmış denilen şey). Tüm doktorlar, yaşlı şifacılar, hatta öğrencisinin kaderine çok üzülen mollanın kendisi bile – hepsi bu korkunç hastalığa karşı hiçbir şey yapamadı. Hacimet öfkeliydi, ellerini koparıyor ve ağzı köpürene kadar bağırıyordu, sonra hafızası yitirmiş bir şekilde yere düştü. İlk başta ailesi ona iyi baktı, nöbet sırasında onu bir direğe bağladılar, ama sonra yas tuttular, ağladılar ve oğullarının özgürce hareket etmesine izin verdiler.

Hacimet köyden ayrıldı. Bir köyden diğerine dolaşıyor, sadaka ile karnını doyuruyor ve kendisine acındığı için verilen paçavraları giyiyordu. Gecelerini nerede geçirdiğini muhtemelen kimse bilmiyordu: bazıları camilerde uyuduğunu söylerken, diğerleri onu nehir kıyısında oturup geceleri yüksek sesle kitap okurken gördüklerini iddia ediyordu. Bir keresinde, yaz aylarıydı, ot biçme mevsiminde, iki at ahırımdan çıkıp doğruca bozkıra koştu. Seyis o sırada evde değildi. Etrafta dolaştım, adamlardan kimse yoktu. Yapacak bir şey yoktu, atların sebepsiz yere kaybolacağını düşündüm, bu yüzden onları aramaya gittim. Hava kararmaya başlamıştı. Yakınlarda hiç at yoktu, Kuban’a doğru ilerledim ama gitmişlerdi. Sıkıntıdan bir yerde durup etrafa baktım. Birden birinin sesini duydum, dinledim – bir kadın sesiydi. Ne oluyor, diye düşündüm, böyle bir zamanda kim kıyıya gider ki, özellikle de korkak bir kadın ? Arabayı uçuruma sürdüm ve aşağıya baktım. Ne düşünüyorsun? Beyaz elbiseli, ayakları suyun içinde, elinde bir kitap tutan ve yüksek sesle okuyan biri bir kayanın üzerinde oturuyordu. Vallahi korktum, özellikle de atım şaha kalkıp korkuyla geri koştuğunda. Allah yardımcısı olsun, her kimse, diye düşündüm ve atımı kıyıdan uzaklaştırdım. Uzun bir süre nehrin gürültüsüne karışan yabancının sesini duymaya devam ettim; atım o kadar hızlı koşuyordu ki…. onu böyle koşmaya zorlayan biri var mı diye birkaç kez arkama baktım. Eve döndüğümde seyis atların köyde bulunduğunu söyledi ama bütün gece gözüme uyku girmedi. Hacimet’le ilgili hikâyeleri hatırlayınca onun yaptığını tahmin ettim. Akşam kimse kayıp bir şey aramak için sahile gitmemişti.

Birkaç yıl içinde Hacimet iyileşti, evlendi, bir ev kurdu ve iyi yaşamaya başladı. Ancak her gece yarısı evden kayboluyor ve sabah tam horozun üç kez öttüğü saatte geri dönüyordu.

Hastaları ateş ve diğer hastalıklardan iyileştirmeye başladı. Ancak eski hocasının ricalarına ve öğütlerine rağmen, camiye hiç gitmedi ya da evde namaz kılmadı ve hocası ona neden böyle yaptığını sorduğunda şöyle cevap verdi: “Öğretmenliğiniz iyi değil, her şeyi, hatta bitkilerin dilini bile bilen insanlardan öğreniyorum.” Molla başını salladı ve evine dönerek kayıp adamın anlaşılması için dua etti… Bu arada Hacimet’in şifa konusundaki başarısı her geçen gün artıyor ve bol miktarda at, inek ve başka şeyler elde ediyordu.

Başı ağrıyan, midesi ya da başka bir şeyi olan biri varsa hemen Hacimet’e giderdi.

Karısı iki yıldır şeytani güçler tarafından ele geçirilmiş olan Prens Kambulat, şansının yaver gitmesi halinde kendisine on kısrak ve bir aygır vereceğini vaat ederek Hacimet’i davet etti. Hacimet, elbette böyle bir kazanca karşı değildi, prensin evine geldi ve hemen kendisine ayrı bir ev verilmesini ve prensesi özel olarak muayene etmesine izin verilmesini talep etti. Hasta kadını muayene ettikten sonra kendisine tahsis edilen kulübeye kapanıp beş gün boyunca oradan çıkmadı. Bu süre zarfında cinleri toplantıya çağırdığı söylenir; nihayet altıncı gün, yani Cuma günü Kambulat’a geldi.

-”Peki” diye sordu Kambulat, “tedaviniz nasıl gidiyor ?

-”Her şey bitti” diye yanıtladı, “Ama eskiden yaşadığınız evin dört köşesinin kazılmasını emredin.”

-Ama ev uzun zamandır yıkık – dedi Kambulat.

-Önemli değil, diye yanıtladı Hacimet, sadece nerede durduğunu öğrenmek için.

Bir zamanlar prensin evinin bulunduğu yere gittik. Orası bir sığır ahırına dönüştürülmüştü. Hacimet bir sopa aldı, bir kare çizdi ve şöyle dedi: “Bu dört köşeyi kazın, sonra göreceğiz”. Kambulat’ın köylüleri kazmaya başladılar alanda çok fazla gübre vardı ve akşama kadar zorlukla başardılar. Hacimet çukurlara baktı, atılan gübreyi aradı ve hiçbir şey bulamadı. “Kazın,” dedi. Kürekler tekrar çalışmaya başladı ve en uzun adamın beline kadar geniş bir çukur kazıldı. Hacimet içine girdi, kendine bakmayı yasakladı ve kimseyi meraklandırmamak için orada bulunan herkesin çukurdan uzaklaşmasını istedi. Çukurdan çıktığında elinde bir şey tutuyordu. Herkes etrafını sardı ve konuşmasını bekledi.

İşte dedi Hacimet sonunda Kambulat’a hitaben, “İşte karınızın hastalığının nedeni. Bununla birlikte, gübreyle sararmış bir fas derisini prense uzattı. Herkes, hatta prensin bile ağzı açık kaldı ve derinin ne anlama geldiğini anlamayarak sessiz kaldı: Hacimet deri torbayı kesti ve içinden biraz tırnak, saç ve kim bilir içinde başka neler vardı, hatırlayamıyorum onları çıkardı. İzleyenler pislikten uzaklaştı, öfkeyle tükürdü ve her biri kendi kendine bir dua okudu. Hacimet hasta kadının başucundaki tüm pisliği yaktı, ona biraz daha ilaç verdi – ve elbette Prensin karısı bir hafta içinde iyileşti ve Hacimet eve on kısrak ve bir aygır getirdi. Bundan sonra Hacimet’in adı tüm köylerde duyuldu. Kabardey’e bile iki ya da üç kez davet edildi; ve şans onu her yerde takip etti, böylece Hacimet kısa sürede zengin bir adam oldu.

Prensesin iyileşmesinden iki ay sonra köyümüzde Uzden adlı birinin karısı hastalandı. Tabii hemen Hacimet’e danıştılar : “Bizden istediğini al, sadece hasta kadını kurtar.” Hacimet, “Kurtuluş Allah’ın elindedir” diye yanıtladı. “Deneyeceğim diyerek hastaya baktı, başını salladı ve ardından üç gün boyunca köyden kayboldu. Dördüncü gün sabah, Cuma günü olduğunu hatırlıyorum, biraz sarı otla geldi. Otu ateşte kuruttu, ince un haline getirdi ve keçi sütünde kaynatıp içmesi için hasta kadına verdi. Otun içinde hangi şeytani gücün olduğunu ancak Allah bilir, ama hasta kadının içini bir kepçeyle karıştırmış gibi içini dışına çıkardı. Evde bulunanlar korkunç bir feryat kopardılar, Hacimet onları uzaklaştırdı ve oraya girmelerini kesinlikle yasakladı. Uzun bir ıstıraptan sonra hasta kadın boğazından bir topak dolusu kıyılmış saman çıkardı. Gözleri berraklaştı ve bir süredir zayıflamış olan dili tekrar konuşabilir hale geldi. Kısa sürede ayağa kalktı.

Akrabaları yardımlarından dolayı teşekkür etmek için Hacimet’e koştular ve istediği tüm ödülleri teklif ettiler. O da onlara şöyle dedi: “Elbette emeğimin karşılığını sizden alacağım, ama mesele bu değil. Bu hasta kadın gibi kaç kişi öbür dünyaya gitti! Ölüm elbette her canlı için var, ancak başka bir ölüm de insan ırkına eziyet eden kötü insanlardan gelir”. Hacimet bu sözlerinin ardından aceleyle evine gitti. Öğle vakti, halk caminin yanında toplandığında, köyün saygıdeğer yaşlılarından biri, iyileşen kadının arkadaşları adına Hacimet’in gizem uyandıran sözlerini tekrarladı. Herkes hayretler içinde kaldı ve sözlerinin anlamını çözmek için uzun süre şaşkınlık yaşadı, sonunda Hacimet’in kendisinden tüm köyün önünde bu sırrı açıklamasını istemeye karar verildi.

Meclisten iki yaşlı adam ona gitti. İlk başta konuşmayı reddetti, ama sonra tüm köyü önünde insanları mahveden iki kadının adını verdi. Bunlardan biri altmışlı yaşlarında yaşlı bir kadın, kötü kalpli ve muhtemelen bir cadıydı, diğeri ise karısını iyileştirdiği Uzden’in arkasında duran genç bir dul kadındı. Rakibiyle husumeti vardı ve kıskançlığın her şeyi yaptırabildiği bilinir… Hacimet konuşmasını bitirdiğinde, kalabalıkta bir öfke mırıltısı yükseldi. Herkes kendisine ya da komşularından birine kötülük etmiş olmalarından korkuyordu.

-Bu cadılarla ne yapacağız?” diye sordu topluluktan biri Hacimet’e.

-“Bu benim işim değil,” diye cevap verdi Hacimet, “Ben görevimi yaptım, siz de istediğinizi yapın.”

-Yakın onları! Yakın onları! – her taraftan bağırışlar koptu. Odun toplamaya koştular, caminin yanındaki bütün bir sazlığı yerden söktüler ve caminin önünde öyle bir ateş yakıldı ki, ateşten yirmi adım uzakta durulamazdı. Çok geçmeden cadılar alana alındı. Cadılara sordular “Hayatınız boyunca kaç kişiyi öldürdünüz? İtiraf edin!” Cadılar sessiz kaldı. “Ateşin içine!” diye öncekinden daha güçlü bağırışlar geldi. Sonra yaşlı kadın kurtuldu ve sırtını çitlere dayamış olan Hacimet’e doğru koştu.

-”Bana iftira attın! – diye bağırdı yaşlı kadın hıçkırarak. – Allah’ı unuttun. Ben sana ne yaptım? Kimi mahvettim?! Bu müminler topluluğunun önünde söyle bana!” Hacimet cevap vermedi, gözlerini bile kaldırmadı, sadece yakınında duranlara elini salladı. Yaşlı kadını kollarından tutup ateşe doğru sürüklediler. Talihsiz kadının acıklı çığlıkları kısa sürede kesildi ve birkaç dakika içinde yaşlı kadın ateşin ve dumanın içinde tamamen kayboldu… Sıra her zaman yüzü kapalı duran dul kadına geldi. Sessizdi ve sadece korkudan vücudunun titrediği fark ediliyordu. Onun için üzüldüm ve doğruyu söylemek gerekirse herkes onun için üzüldü. Tüm topluluktan sadece bir ses duyuldu, iyileşen kadının erkek kardeşinin sesi.

-“İnsanları öldürmeye çok erken başladın!” diye bağırdı öfkeyle. – Ateşe atın! Hala ne bekliyorsunuz ?Bu sözlerle kalabalığı yavaşlıklarından dolayı kınadı ve vahşi bir hayvan gibi dul kadının üzerine atıldı. Kurtuluş ümidinin kalmadığını gören talihsiz kadın, elinin sarsıntılı bir hareketiyle başındaki eşarbı kopardı ve uzun örgüsünü gevşeterek çaresiz bir çığlıkla: “Allah beni ve seni yargılasın!” diyerek kendini ateşe attı. Alevler yarıldı ve talihsiz kadının elbisesini ve örgüsünü hızla sardı. Başını ve yüzünü tuttuğunu ve çılgınca dönüp durduğunu gördüm… Artık izleyecek gücüm kalmamıştı ve atıma binerek eve döndüm.

Bu kadınların ölümü Hacimet’in işine gelmedi; daha da sessiz ve düşünceli oldu ve en önemlisi (elbette kendince) başka kimseyi tedavi etmemeye yemin etti. Tedavi yoluyla toplanan mallar iki ya da üç ay içinde yok oldu ve şimdi Hacimet’in tüm serveti bir at ve tekme atan bir köpekten ibaretti. Ama bu bir talihsizlik sayılmazdı! Cadıların ölümünden kısa bir süre sonra, baş kadımız Hacimet’e zulmetmeye başladı. Hacimet ormana çekildi ve sadece geceleri köy sakinlerini korkutmak için köye geldi. Onun hakkında farklı söylentiler vardı. Bazıları onu pençeli ve bacakları çıkık görmüş gibi anlatırken, diğerleri atlara işkence ettiğini ve inekleri sağdığını iddia ediyordu. Hatta bir kadın, gece yarısı büyük gri bir kedi şeklinde ortaya çıktığı ve gözlerinin önünde bir çocuğu boğduğu söylentisini yaydı. Bu tür söylentiler kadıyı daha da kızdırdı. Hacimet’in mutlaka yakalanmasını ve bir büyücü ve sapkın olarak yakılmasını emretti. Ancak böyle cesur bir eylem için avcı olmadığından, kadı kendi köylülerini gönderdi. Bir şekilde Hacimet’i bir süreliğine ormandan döndüğünde kendi evinde yakalamayı başardılar. Evi dört bir yandan kuşatmışlar ama köylülerin hiçbiri içeri girmeye cesaret edememiş. Uzun süre kavga ettiler, birbirlerini korkaklıkla suçladılar ve sonunda Hacimet’in karısı yanlarına gelerek, kulübeye yaklaştıkları sırada kocasının ortadan kaybolduğunu söyledi. Köylüler tabii ki buna inanmadılar ve her köşeyi aradılar ama kimseyi bulamadılar.

Tarladan bir öküz samanla dönen bir köylü, Hacimet’in kaçışını doğruladı: Elinde baltası ve kurt gibi parlayan gözleriyle Hacimet’in nasıl koşarak geçtiğini kendi gözleriyle gördü; o kadar kolay ve hızlı koşuyordu ki, sadece hızlı bir at değil, kanatlı bir kuş bile ona yetişemezdi – sanki ayakları yere değmiyordu. Köylü o kadar korkmuş ki, arabayı yolda bırakmış ve nefesini zor tutarak köye koşmuş. Bu iki ay boyunca böyle devam etti. Hacimet ormanda yaşamaktan bıktı mı, yoksa başka bir şey mi, Allah bilir, ama bir sabah erkenden bana geldi ve şöyle dedi: “Allah’a inanıyorsan beni zulümden koru. Benim talihsiz ailemi neden mahvediyorlar? Kadıya ne yaptım ben? Ona bir iğne kadar bile zarar vermedim.” Zavallı adam için üzüldüm, ama aynı zamanda talihsiz dul kadının ölümü için de ona çok kızgındım. Kadıya gittim ve cinlerin müridinin bundan sonra kanunsuz bir şey yapmayacağına onu ikna ettim. Kadı, Hacimet’in büyücülüğü sonsuza dek bırakacağına dair Kur’an üzerine yemin etmesi halinde sakinleşeceğine söz verdi. Hacimet alenen bir yemin etti ve o zamandan beri çok mütevazı yaşıyor, köyde kimseye gitmiyor, sadece ara sıra beni ziyaret ediyor, muhtemelen yardımım için minnettar.

Amca oturduğu yerden kalkarak ”Şimdi kırmızı yanaklı adamın ona neden cinlerin müridi dediğini anlıyorsun. İstersen onunla kendin tanışabilir ve ondan daha fazla şey öğrenebilirsin. Evet, ama” diye ekledi gülerek, “Hacimet Ruslardan nefret eder. Biz köyün civarına geleli on beş yıl oldu ve o bir kez bile oraya gitmedi. Bütün kış astığı tilki derilerini satması gerekiyorsa birilerine veriyor. Bu vesileyle Hacimet’le sanırım iki yıl önce yaşadığım bir olayı anlatacağım. Komşumuz tilki ve kurtların yanı sıra, kıyıdaki yabani otlarda çok sayıda bulunan sülünleri de vurmayı seviyor. Bir keresinde ava gitmiş, uzun süre dolaşmış, ama sanki şans eseri bütün sülünler uçup gitmiş ve elbette iyi bir avcı olarak eli boş dönmek zorunda kaldığı için sinirlenmiş: Kuban’ı geçmiş, atını nöbetçi kulübesinin altında indirmiş ve yakındaki bir ağaçta oturan iki sülüne doğru temkinli bir şekilde sürünmeye başlamış. Daha bir el ateş etmeden arkasından bir ses duydu: Etrafına bakındı, atının yanında dört atlı Kazak vardı. Onları görünce Hacimet’in saçları diken diken oldu. Kazaklar atı götürmek istediler, ama o öfkeyle onlara doğru koştu ve atı uzaklaştırdı. Sonra Kazaklar onu misilleme için köy şefine kadar takip etmesini söylediler : Kuban’ı geçmesine izin verilmiyordu. Yapacak bir şey yoktu – büyücümüz Kazaklarla birlikte gitti, ancak köyün kapılarına ulaştığında bir adım daha atmak istemedi: ateşli bir tartışma başladı. Kazaklar Hacimet’i zorla sürüklemeye çalıştılar, ama o teslim olmadı. Neyse ki cinlerin müridini şahsen tanıyan tercüman ortaya çıkmasaydı, mesele kavgayla sonuçlanacaktı. Tercüman bu sahne karşısında gülmekten kendini alamadı; bir şekilde Kazakları büyücüyü bırakmaya ikna etti ve köy şefinin önünde sorumluluğu üstlendi. O günden sonra Hacimet’in ayağı Kuban’ı hiç geçmedi. Büyücümüzün seninle dostluk kurabileceğini sanmıyorum.

-Ben Rus muyum? – Bu söz üzerine sordum.

Amcam itiraz etti: “Onların arasında yaşadığın zaman Rus’tan farkın kalmaz. En azından Hacimet böyle düşünüyor. Ancak,” diye ekledi, “Sizi birbirinize yaklaştırmaya çalışacağım. Bu adamda çok tuhaf şeyler göreceksin.” Bu sözlerin ardından amcam camiye gitti; inancın yılmaz savunucusu müezzinin sesi çoktan duyulmuştu.

Amcam gelmeden önce yemek odasında yalnız kaldığımda, bu olağanüstü adam hakkında bir hikâye yazmaya karar verdim. Hacimet’in kişiliği ilgimi çok çekmişti : O zamana kadar hemşerilerim arasında gerçek büyücülerin varlığından şüphelenmemiştim. Ancak tüm eylemlerine bakılırsa Hacımet, popüler fantastik aldatıcı kahramanlarıyla aynı seviyede duramazdı. Çok sayıda tanığın önünde güpegündüz hareket etti ve üstelik eylemleri halka zarardan çok fayda getirdi. Halkın görüşüne göre insana düşman güçlerden gelen hastalıkları tedavi etti, çok yetenekli dağlı doktorları ve kayropraktörlerin bilmediği yöntemlerle tedavi etti.

Hacimet’in bu ilim yada bilgiye hangi yolla ulaştığını kendime bir türlü açıklayamıyordum. Bunu nereden bulmuş, kimden öğrenmişti? Bu şüphelerimi ve varsayımlarımı cinlerin müridinin kendisiyle tanışarak çözmeyi umuyordum. Neyse ki büyük zorluklarla karşılaşmadan bu tanışıklığı sağlamayı başardım… Ben amcamın anlattıklarından hafızamda kalanları karalarken, o cinlerin müridi ile birlikte camiden döndü. Amcamın Hacimet’in Rus olan her şeye karşı güvensizliğini ne şekilde yendiğini bilmiyorum ve bilmeye de pek ihtiyacım yok. Yemek odasına girer girmez, amcam beni Hacimet’in yanına götürdü, benden çok olumlu söz etti ve onunla tanışmayı tüm kalbimle istediğimi ekledi.

-”Çok sevindim,” diye cevap verdi büyücü, kedi gözleriyle bana bakarak, “Rus bile olsa size yakın olan bir adamla tanışmayı reddedebilir miyim?”

Hemen bu ilginç bir insanla konuşmaya başladım. Olağanüstü zekası ve deneyimi beni şaşırttı. Ona ne sorarsam sorayım, ne hakkında konuşursam konuşayım, her zaman yanıtlayacak bir şey buluyordu; ve yanıtları o kadar yerinde, o kadar hesaplıydı ki, muhatabımın zihinler üzerinde yarattığı olağanüstü etkiyi hiç zorlanmadan anladım. Anlaşılan ben de onun üzerinde olumlu bir izlenim bırakmıştım, çünkü yaşlı adamların yanında onda fark etmediğim bir utangaçlık olmadan benimle konuştu. Bu ilk sefer için yeterliydi: arkadaş olarak ayrıldık. Bu kısa süre içinde Hacimet’in gizemli kişiliğini kendime açıklamak istedim.

Belirlenen zamanın üzerinden bir gün geçti ve ben Hacimet’i görmedim. İkinci gün amcam köyün çıkarlarını ilgilendiren bazı işlerle ilgili büyük bir toplantı yaptı. Tabii ki gizemli komşumuz da oradaydı. Ziyaretçiler arasında konuşmalar, hararetli tartışmalar başladı. Herkes genel meselelere katıldı, hepsi az ya da çok hararetliydi ve kendi fikirlerini üstün tutmaya çalıştılar, ama en çok zavallı amcam eziyet çekti: bir an bile dinlenmesine izin verilmedi. Ziyaretçiler teker teker onu çemberin dışına çıkardılar ve çimlerin üzerinde bir yere oturtarak ona sessizce fısıldadılar. Diğerleri de kendi aralarında aynı şeyi yaptılar. Sadece Hacimet genel kargaşaya katılmadı ve yemek odasında kaldı: Yapacak hiçbir şeyi olmadığı için, zaten sayısız ikon, Kuran’dan ayetler ve anlamsız karalamaların olduğu ev kapısına bıçakla bazı figürler oyuyordu. Ona yaklaştım.

-“Burada herkesin kendi işi var,” diye başladım, “Ama senin ve benim hiçbir şeyimiz yok; bir şey hakkında konuşalım.”

-Konuşacağım,” diye cevap verdi, “Eğer seni memnun edecekse.”

Biz de evden çıktık ve ayrı müzakere halkalarından uzakta oturduk.

-“Amcamdan senin harikulade işlerin hakkında çok şey duydum,” dedim utanmadan, “ama senden de bir şeyler duymak isterim.

-Bırakın başkaları benim hakkımda konuşsun” diye yanıtladı Hacimet, “Ben neden anlatayım ki? Ne de olsa, sadece kendinden bahsetmeyi seven birinin adını biliyorsun.

-Biliyorum, tek güç bir insanın neye benzediği ve kendini kime anlattığıdır. İşiniz hakkında bir şey bilmek istersem, inan bana, bunu sadece kendim için bilmek istiyorum. Nasıl iyileştirdiğini bilmek ilginç değil mi? En zor hastalıkları? Bu kadar çok bilgili doktorun bulunduğu Rusya’da bile, bu tür hastalıkların nasıl tedavi edileceğini bilmediklerine inanır mısınız?

Bu son sözün muhatabımın egosunu okşadığı açıktı. Gri gözleri öylesine canlı bir ateşle parlıyordu ki, benim yerimde başka biri olsa bunu şeytani bir gücün etkisine bağlardı.

-”Evet!” dedi anlamlı bir şekilde. “Rus doktorlar benim bildiklerimi hayal bile edemezler. Ben her bitkinin dilini biliyorum. Hastaya bakarım ve akşam bozkıra giderim; o zaman tüm bitkiler tek bir sesle şöyle der : “Beni al, Hacimet, beni al! Senin hastana yardım edeceğim.” Sadece her bitkiye güvenilmemeli, ihtiyacınız olanı seçmelisiniz.”

-Bitkilerin dilini nasıl öğrendiniz?

-Bunu neden bilmen gerekiyor? Eğer Allah bu hikmeti tebliğ etmemişse, senin buna ihtiyacın yok demektir.

-Hileler! – Büyücüyü konuşmaya teşvik etmek isteyerek itiraz ettim.

-Ne hilesi ? “Sana mutlu olmayacağın şeyleri yapabileceğimi biliyor musun?” İstersen karanlıkta bir adım atar atmaz seni ateşten titreteceğim ve her zaman arkana bakacaksın, böylece seni boynundan yakaladıklarını hayal edeceksin.”

Gülümsedim ve Hacimet’e bir Rus köyündeki zangoçun, rahibi nasıl aldattığına dair bir hikaye anlattım.

-Nasıl? Beni Gâvurlarla, hatta bir Gâvur rahiple mi kıyaslıyorsun? – Büyücü kırgın bir ses tonuyla itiraz etti: – Ama Allah seninle olsun, tartışmayı sevmem. Bunu söyleyen sen değilsin: Rusların sana öğrettiği o lanetli kitaplar senin ağzından konuşuyor; sana bir iyilik yapmayı tercih ederim, bunun için bana uygun bir şekilde teşekkür edeceksin. Açıkça söyle bana: Aklında hoşlandığın bir kız var mı?

-Hayır, neden olsun ki?

-Nedeni belli : Onu sana bağlamak istiyorum, böylece gece gündüz sadece seni düşünecek.

-Bu söylediğin garip bir şey, dedim.

-Doğru, akıllıca, ama benim için değil: Sana böyle bir olay anlatacağım. İyi bir tanıdığım vardı, oldukça zengin bir adamdı. Ateşten çok hastaydı ve ne yazık ki bir mezarın kenarına yaklaşırken(ölüm döşeğindeyken) beni çağırdı. Atımı sürdüm ve hasta adama baktım ve nefesim kesildi. Gözlerinden üç günlük ömrünün bile kalmadığını görebiliyordum. Zavallı arkadaşım için üzüldüm ama yapacak bir şey yoktu. Geç haber verdikleri için hastanın tüm yakınlarını azarladıktan sonra oradan ayrıldım, çünkü onu tedavi etmeye değmezdi. Bu arada hasta uyandı ve beni istedi. Beni aramak için köyde her yerine koştular ve yaygara kopardılar. Haberciler gönderdiler ve ne kadar eve gitmeye çalışsam da beni yakaladılar ve geri dönmek zorunda kaldım. Hastanın kaçtığım için bana nasıl sitem ettiğini anlatmaya lüzum yok; her şeye katlandım ama yine de hastayı iyileştiremedim ve acısını dindirmek için artık çok geçti. Köylüler başarısızlığımla alay etmeye başladılar; uşağım atları sulama çukuruna her götürdüğünde, yolda duran bir hizmetçi kız benimle alay ediyordu.

“Senin Hacimet arkadaşını iyileştirmedi mi?” dedi. Cinlerin ondan vazgeçtiği doğru! İnsanları nasıl kandıracağını böyle biliyor! Masum kadınları yaktığı gibi onu da lanetleyerek yakabilseydim!”

Bu beddualar iki gün boyunca art arda tekrarlandı. Sonunda genç uşağım aşağılık bir yaratığın hakaretine katlanmaktan utandı; bana geldi ve her şeyi olduğu gibi anlattı. Korkma, dedim ona, sadece bana sefil olanı göster, orada onunla başa çıkabilirim. Hizmetçi sokakta görünene kadar bekledi ve nefes nefese yanıma geldi. Aceleyle bir kâğıda iki kelime yazdım ve peşinden gittim. Hizmetçi, elinde bir sepetle bir komşunun evine doğru gidiyordu ve sokağın köşesinde bize rastladı. Ona kâğıdı gösterdim ve hemen elime sakladım, sonra da sessizce eve döndük. Gece olmuştu. Uşağım uykuya daldı; ben de biraz dinlenmeye gittim, ancak kapı çalındığında neredeyse yatağa girmiştim. Uşağım, hasta birinin geldiğini düşünerek kapıyı açmak istedi, ancak ziyaretçinin kim olduğunu bildiğim için onu durdurdum. Kapıyı çalan kişi tam başucumdaki pencereye gitti ve aç bir kedi gibi tahtaları tırmaladı. Uşağıma kapıyı açmamasını ve hiçbir şeye cevap vermemesini sıkı sıkıya tembihledikten sonra uyumaya karar verdim: ama öyle olmadı! Kulübeye girme umudunu yitiren lanetli hizmetçi, bozkır rüzgârından daha yüksek uluyordu: “İçeri girsin diyor, sadık Müslümanlar!” Şeytan uşağımı ateşi söndürmeye ve sessizce kapıyı açmaya zorladı: lanetli kadın içeri daldı ve ayaklarıma kapanmaya başladı: “Seni seviyorum, diyor, seni seviyorum, sevgilim! Seni dünyadaki her şeyden daha çok seviyorum, Allah aşkına beni kovma!” Onu ayağımla ittim ve evden uzaklaştım. Peşimden geliyordu, ama uşağım, sağ olsun, onu alıkoydu.. Burada Hacimet o kadar sinsice gülümsedi ki, yarım kalan cümlenin anlamını anladım.

-Kağıda ne yazdın? diye sordum.

-Cinlere bir çağrı!

O sırada biri cinlerin müridinin adını seslendi : ayağa kalktı ve kürk mantolu bir Çerkes’e yaklaştı, o da kulağına bir şeyler fısıldadı ve ikisi de kayboldu. Cinlerin gizemli müridinden başka bir şey öğrenmeyi başaramadım. O akşam ve sonraki günlerde dili daha da sertleşti ve tüm sorularıma ya “Neden bilmek istiyorsun?” diye cevap verdi ya da kedi gibi gözlerinin şüpheli bakışıyla cevap verdi.
Her şeyden belliydi ki yabancı bir köyde şüphe uyandırmayı başarmıştım. Meraklı birinin her yakınlaşması, meraklı bir misafirin her sorusu benim zararıma oldu. Çerkes atasözü doğrudur: Talihsizi deve üzerindeyken bile köpek ısırır.”

Adil Girey Keşev – Kalambiy

(Adil-Girey, 1837 yılında Kuban bölgesi, Zelençuk bölgesi, Verkhnekubansky polis karakoluna bağlı Keçev aile köyünde, Abaza prensi Keçev’in ailesinde dünyaya geldi. 19. yüzyılın Rusya İmparatorluğu-Abazin yazarı, gazetecisi ve halk figürüydü. Bölgesel “Terskiye Vedomosti” gazetesinin baş editörlüğünü yapmıştır.1872 yılında vefat etmiştir.) Bkz : Keşev, Adil-Girey Kuçukoviç

Feliks Petuvaş’ın orijinal litografisi. “Cinlerin Müridi” Maykop 1986. Dr. Yedic Batıray’ın kişisel arşivinden.

Son Makaleler

spot_imgspot_img

İlgili Makaleler

CEVAP VER

Lütfen yorumunuzu giriniz!
Lütfen isminizi buraya giriniz

spot_imgspot_img